La diversité culturelle est certainement très marquée dans le
Tafilalet encore plus que dans les autres régions du royaume. Hormis les
Ait Hindou qui occupent un territoire du haut atlas qui leur est
quasiment exécutif, le reste de la région jouit d’une grande
hétérogénéité des tribus et des langues. La vallée du ziz est un
véritable tressage de tribus et de costumes…qui engendrent autant de
couleurs. La province d’Er-Rachidia est
une véritable mosaïque d’hommes et traditions,
tissée par le temps et l’histoire aux travers des différents échanges,
invasions ou mouvements de populations. Et si encore maintenant les
particularismes existent, ils sont bien vivants et participent à la
richesse des traditions et à leur diversité.
La variété ethnique est importante et les races et les couleurs sont
nombreuses : Les chorfas Alaouites , originaires de la péninsule
arabique côtoient les berbères des ait Morghad,(région de Goulmima),les
Ait Izdeg (Riche et Sa région),ait Atta (autour d’Aoufous).mieux encore,
des confédérations telles que celle des ait Yafelmane (ceux qui ont
trouvé la paix) réunissent aussi bien les Ait Hdiddou, les Ait Motghad
que les chorfas de M’dargha. Les Hartin,qu’ils soient arabophones ou
berbérophones (ksar Iznaguen d’issellaten – ait Hdiddou par exemple),ont
apporté au Tafilalet une part importante de son âme africaine,notamment
du temps de la splendeur de sijilmassa .Enfin , les juifs de la région
furent longtemps un moteur économique et culturel de la région et ont
laissé, particulièrement sur le plan artisanal, des traces marquantes
sur la
tradition marocaine.
Si les Hommes s’habillent généralement de la même manière , selon les
régions avec les nuances imperceptible pour un regard non averti, les
costumes des femmes et leur coiffure, mais également leurs conditions de
vie, différent d’un point à l’autre de la province d’une tribu à
l’autre.
Il ya un monde entre les « Haïks » noires des femmes de rissani et le
costume des Ait Motghad,des Ait atta, des ait Isdeg ou encore des ait
Hadiddou. Chaque région, chaque tribu a également son dialectales gens
de chaque tribu sont reconnaissables à leur langue et à leur accent et
chacune possédé
un héritage oral et poétique riche et varié.
Ici ,passé et présent se cotoient,se confondent :simplicité de la
vie,teit des visages, soutires placides, vêtements bédouins, accueil
spontanés, un peu farauche, mais généreux, langage poli et repoli…dans
nos divers dialectes, les gens de passage, mais aussi chaque génération,
chaque époque ont laissé des expression qu’une étude approfondie
permettait de dater.
L’honneur de la race,
le poids des traditions,
déchirant l’épaisseur des temps, ont préserve telle une enceinte, tel
un ksar, la vitalité, la dignité de nos mœurs, privilège d’avoir l’Islam
pour dominateur commun, comme une providence qui fit s’évaporer
l’effervescence de rages féroces.de passions inversées pour unir nos
aïeux dans un amalagame indivisible et contrasté.je m’incline devant ta
féerie : constellation de races et de dialectes, multicolores et
harmonieux agglomérat de savoirs, de sagesses et de chants, tuas, peu à
peu, gommé les xénophobies, éradiqué le racisme et bâti la paix sociale.
Riad Marrakech |
Riad in Marrakech |
Riads Marrakech |
Marrakech riads |
Marrakech riad |
Riad à Marrakech |
Riads à Marrakech |
Riad à Fes |
Riad in fes |
Riad Fes |
Riads à Fes |
Riads in fes |
Riads Fes |
Restaurant Marrakech |
Restaurant à Marrakech |
Restaurant in Marrakech |
Moroccan restaurant in Marrakech |
Restaurant Marocain à Marrakech |
Cuisine Marocaine |
Gastronomie Marocaine |
Gastronomie Marocaine à Marrakech |
Café littéraire à Marrakech |
Galerie d’art à Marrakech |
Party room in Marrakech |
Art gallery in Marrakech |
Exposition à Marrakech |
Exposition de painture à Marrakech |
Riad Marrakech